Accueil > Recherche > Traduction > Rosetta pour traduire des logiciels libres
Rosetta pour traduire des logiciels libres
samedi 11 février 2006, par
Des traductions de logiciels libres avec des outils dédiés
UbuntuLinux annonce le portail Rosetta pour faciliter la traduction des logiciels libres en langues diverses.
https://www.ubuntulinux.org/wiki/RosettaReleaseAnnouncement.FR
Rosetta a pour but de rendre le processus de traduction de logiciels libres aussi simple que possible pour, à la fois, les traducteurs et les mainteneurs de logiciels. Les mainteneurs peuvent envoyer des modèles et des fichiers PO qui seront publiés au travers de l’interface web de traduction. Les fichiers PO pourront être téléchargés à tout moment.
Rosetta fait partie du projet Ubuntu Launchpad . Différentes ressources sont disponibles pour les utilisateurs de Rosetta et les personnes intéressées en général par Rosetta.
La liste de diffusion Rosetta-users est disponible pour les discussions et le canal #rosetta sur le réseau irc.freenode.net est aussi ouvert pour les discussions à propos de Rosetta.
Les ressources de Rosetta
Différentes ressources sont disponibles pour les utilisateurs de Rosetta et les personnes intéressées en général par Rosetta.
La liste de diffusion rosetta-users est disponible pour les discussions à propos
de Rosetta :
http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/rosetta-users
Le canal #rosetta sur le réseau irc.freenode.net est aussi ouvert pour les discussions à propos de Rosetta.
Comment débuter avec Rosetta
Avant de pouvoir effectuer des traductions avec Rosetta, vous devez créer un compte sur le site internet ubuntulinux.org :
http://www.ubuntulinux.org/join_form
Ensuite, trouvez quelque chose que vous désirez traduire. S’il y a quelque chose que vous voulez traduire et que vous ne trouvez pas dans Rosetta n’hésitez pas à le faire savoir sur la liste de diffusion ou sur le canal IRC. Rosetta va essayer de l’importer pour vous. Une fois que vous aurez trouvé ce que vous voulez traduire, commencez à traduire !